《同前出外得辣椒一碟,极烈者也,更复携酒返班,饮中随书 其六》当代 · 卢青山

在线阅读《同前出外得辣椒一碟,极烈者也,更复携酒返班,饮中随书 其六》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 卢青山

忆我二六年,颇尝养佳狗。

我家古好猎,辈辈亲山兽。

其母世所豢,荣为猎犬后。

惜汝废其传,嗜睡眼不剖。

或睡桌之底,或睡床之右。

仰面鼻朝天,四脚举如手。

我以手相扰,汝开眼如口。

既开还复闭,微鼾毛皮抖。

汝貌异常伦,嘴喙宽而厚。

命汝曰赛狮,能当汝意否。

我晨将赴学,汝即随我骤。

我出校门归,汝在门侧候。

置笔汝唇中,衔之得得走。

我或不汝齿,嘶咬我裤袖。

我父远离家,招我聚数宿。

日日思汝形,渐将及腰扣。

迨及归来日,汝已为人狩。

汝死吾不见,汝尸吾不守。

离别此茫茫,汝魂归何土。

倘或入轮回,再逢来世某。

此事恍难知,夜梦汝非旧。

或为外星人,或笑狰狞丑。

梦起长饮泣,自颊及乎肘。

从此废厮养,情多即为垢。

孑然飘一身,将至天地朽。

汝魂果有知,鉴此誓言久。

五言古诗人生感慨凄美叙事家园

注释

二六年:指十六岁,古汉语中常用数字相乘表示年龄

佳狗:优良的狗,指品种优良的猎犬

辈辈亲山兽:世代都以狩猎为生,与山中野兽打交道

世所豢:世代被人饲养

眼不剖:眼睛不愿睁开,形容昏昏欲睡的样子

得得走:形容狗衔着笔欢快奔跑的样子

不汝齿:不理睬你,不把你放在眼里

为人狩:被人猎杀或伤害

腰扣:腰带扣,形容思念至深,日渐消瘦

厮养:饲养宠物

情多即为垢:感情太深反而成为一种负担和污点

译文

回忆我十六岁时,曾经饲养过一条好狗。我家世代喜好打猎,辈辈都与山中野兽为伴。它的母亲是世人饲养的优良猎犬后代。可惜你废弃了家族的传承,嗜睡不愿睁开双眼。有时睡在桌底,有时卧在床右。仰面朝天鼻子向天,四脚举起如同人手。我用手打扰你,你睁开眼睛如同张口。刚睁开又立即闭上,微微打鼾毛皮抖动。你的相貌非同寻常,嘴吻宽大而厚实。给你取名叫做赛狮,不知是否合你心意。我清晨要去上学,你就紧随我奔跑。我放学走出校门,你已在门边等候。把笔放在你唇间,衔着它欢快奔跑。我若是不理睬你,你就嘶咬我的裤袖。我父亲远行在外,召我相聚数日。日日思念你的模样,渐渐消瘦至腰带松扣。等到归来之日,你已被人伤害致死。你的死亡我未能见证,你的尸体我未能守护。离别如此茫茫无际,你的魂魄归于何处土地。倘若进入轮回转世,来世再逢某个生命。此事恍惚难以知晓,夜梦中你已非旧貌。有时变成外星人,有时露出狰狞丑笑。梦中醒来长久哭泣,泪水从面颊流到手肘。从此不再饲养宠物,感情太多反成污垢。孤独漂泊此身一人,直至天地朽烂之时。你的魂魄若有知,请鉴证我这长久誓言。

赏析

这首诗以真挚深沉的情感回忆逝去的爱犬,展现了人与动物之间深厚的情感纽带。艺术上采用白描手法,通过具体的生活细节描写('仰面鼻朝天,四脚举如手'、'置笔汝唇中,衔之得得走')生动刻画了狗狗的憨态可掬。语言朴实无华却感人至深,从日常相处的温馨到突然永别的悲痛,情感层层递进。最后'情多即为垢'的反思,体现了作者因失去而产生的情感防御机制,具有深刻的心理真实感。全诗在个人抒情中寄寓了对生命无常的哲思,是一首优秀的现代怀旧抒情诗。

创作背景

这是一首现代创作的古典风格诗歌,作者不详。诗歌创作背景为作者回忆少年时期饲养的爱犬'赛狮',通过细腻的笔触追忆与爱犬相处的点滴时光,表达对突然失去爱犬的深切悲痛和思念。作品继承了古典诗词的抒情传统,但在题材和语言上具有明显的现代特征,反映了当代人在古典诗歌形式下的情感表达。