在线阅读《同前记除夜事。盖食于方妻许,实尚未足称店,但偏房断屋三数间而已。予与诸贫困小店,皆结为友,室苟稍稍生白,辄恹然不喜》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
连楹皆已扃,桃符红两侧。
向暮昏雨来,雨中杂雪粒。
往往长行车,鸣喇时一激。
伊余独出何?腹鼓不能息。
幸馀蓬门店,门户开一隙。
主人贫窭人,假此营衣食。
为我置粗馔,差可塞一夕。
对盘相与言,唇颊有好色。
问我胡不归,倚门望应急。
食已出相送,更约来明日。
连楹:相连的房柱,指整排房屋
扃:关闭,锁门
桃符:古代春节时挂的桃木板,后指春联
向暮:傍晚时分
雪粒:雪珠,霰雪
长行车:长途行驶的车辆
鸣喇:鸣喇叭
伊余:我,自称
腹鼓:肚子饿得咕咕叫
贫窭:贫穷困苦
粗馔:粗陋的食物
好色:此处指亲切友善的表情
胡不归:为什么不回家