注释
山月畏人觉:山间的月亮似乎害怕被人察觉
潜上夜深山:悄悄地升上深夜的山峦
田蛙似有知:田野里的青蛙好像有灵性
浅唱生田弯:在田间弯曲处轻声鸣唱
昏天白一角:昏暗的天空中露出一角白光
光芒四漫漫:月光向四周漫漫洒落
路花时复坠:路边的花朵不时坠落
可听不可看:能够听到声音却看不见景象
译文
山间的月亮似乎害怕被人发现,悄悄地升上深夜的山峦。
田野里的青蛙好像懂得什么,在田间弯曲处轻声鸣唱。
昏暗的天空中露出一角白光,月光向四周漫漫洒落。
路边的花朵不时坠落地面,能够听到落花声却看不清景象。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了深山月夜的静谧美景。作者运用拟人手法,将山月赋予'畏人觉'的情感,营造出神秘而幽静的意境。田蛙的'浅唱'与路花的'时复坠'形成听觉与视觉的巧妙呼应,'可听不可看'更是点睛之笔,突出了月夜中听觉感知的特殊性。全诗语言清新自然,意象生动,通过对月光、蛙声、落花等细节的捕捉,展现了深山夜色的幽美与宁静,体现了中国传统山水田园诗歌的审美情趣。
创作背景
这是一首描写深山月夜景色的田园诗,具体创作年代和作者不详。从诗歌风格和意境来看,可能创作于明清时期,继承了唐代山水田园诗派的传统。诗歌通过对自然景物的细腻观察,表现了文人对山水自然的向往和审美追求,反映了中国古代文人寄情山水的隐逸情怀。