注释
半闲堂:南宋权相贾似道在西湖葛岭的别墅名
浪子宰相:指贾似道,因其荒淫无度、不理朝政而得名
贾平章:贾似道官至平章军国重事,故称
铁如意:玉器名,贾似道常手持铁如意指挥军事,实为儿戏
蟋蟀笼:贾似道酷爱斗蟋蟀,著有《促织经》
毾㲪(tà dēng):毛毯
氍毹(qú shū):地毯
伯颜:元朝大将,率军攻宋
木棉庵:在福建漳州,贾似道被郑虎臣诛杀于此
译文
半闲堂啊半闲堂,住着那位浪子宰相贾平章。
西湖的山水风月原本没有主人,如今都交给平章大人仔细品量。
早晨登上多宝阁,夜晚宴饮西湖中。
手持铁如意装模作样指挥军事,实则经营着他的蟋蟀笼。
衣衫熏香地毯温暖,席地而坐铺着红色毛毯。
江南再也没有一寸干净的赵宋国土,平章堂上却春风得意。
鄂州城破江淮阻隔,天子下诏开设都督府。
用荔枝黄柑讨好元将伯颜,独自乘船逃往扬州坞。
烈日下乘轿出逃到循潭,南州百姓的悲歌你如何承受。
华堂上的箫鼓兴致正浓,伤心处又见木棉庵——最终的葬身之地。
赏析
这首诗以辛辣的讽刺笔法揭露了南宋权相贾似道的荒淫误国。作品通过对比手法,将贾似道在半闲堂的奢靡生活与国破家亡的惨状相对照,极具批判力度。'指挥铁如意,经纶蟋蟀笼'一句尤为精妙,生动刻画了这位宰相不务正业、玩物丧志的丑态。诗中运用'湖山风月''衣香毾㲪'等意象渲染其奢靡,又以'鄂州城破''江淮阻'点出国难当头,最后以'木棉庵'暗示其可悲下场,结构严谨,寓意深刻。全诗语言犀利,情感愤慨,是一首出色的政治讽刺诗。
创作背景
此诗创作于宋末元初,描写南宋权相贾似道的误国行径。贾似道(1213-1275)是南宋末年权相,宋理宗贾贵妃之弟。他在西湖葛岭修建半闲堂,终日享乐,斗蟋蟀,玩珍宝,而蒙古大军压境时却谎报军情,最终导致南宋灭亡。1275年,贾似道率军抗元失败,被贬循州,途中在木棉庵被郑虎臣诛杀。这首诗反映了民间对祸国权奸的强烈愤慨。