注释
玉桂:桂树的美称,象征高洁
青莎:青色的莎草,指野草
云驾:云车,指登高望远时的云雾缭绕景象
杂旌:指战争中混杂的旌旗
新堞:新建的城墙垛口
丛薄:茂密的草丛
古澜:指淝水古战场的战争波澜
旧国:指历史上的古国故地
殊观:不同的景象
萋萋:草木茂盛的样子
王孙事:指贵族兴衰的历史往事
丹砂井:传说中八公山炼丹的井,此处喻指历史遗迹
译文
桂树和莎草依稀可辨引人攀登,更招来云雾缭绕笼罩山峦。
杂乱的战旗早已埋在新筑的城墙下,茂密的草丛布满河川掩藏着古战场的波澜。
故国的风云烟尘已属不同时代,名山的草木难道还有什么特殊景观?
茂盛的草木想要诉说往昔贵族的兴衰往事,淘尽丹砂的古井早已冰冷寒凉。
赏析
这首诗以登高怀古的视角,通过寿县古城墙和八公山的历史景观,抒发了对淝水之战的深沉追忆。诗人运用对比手法,将眼前的自然景物与历史遗迹相映照,'杂旌埋土'与'丛薄盈川'形成时空对照,'旧国风烟'与'名山草木'构成历史与现实的对话。尾联'萋萋欲说王孙事,淘尽丹砂井已寒'以拟人手法赋予草木诉说历史的能力,而'井已寒'的意象更强化了历史沧桑感。全诗语言凝练,意境苍茫,在景物描写中蕴含深厚的历史哲思。
创作背景
此诗创作于清代,诗人周仪登临寿县古城墙,遥望八公山下著名的淝水之战遗址有感而作。淝水之战是东晋时期前秦与东晋之间的一场决定性战役,发生在公元383年,以晋军大胜告终,是中国历史上著名的以少胜多战例。八公山因西汉淮南王刘安与八公在此炼丹的传说而得名,又因淝水之战'风声鹤唳,草木皆兵'的典故而闻名。诗人通过怀古抒发对历史变迁的感慨。