《赴京参加丁玲追悼会并雪峰研讨会南归机上作》当代 · 金鉴才

在线阅读《赴京参加丁玲追悼会并雪峰研讨会南归机上作》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 金鉴才

曲折文场论未公,依然李白杂桃红。

莎菲作据堪兴狱,卢代成灰不算功。

徒使英雄垂涕泪,总教瓦雀占春风。

飞行远出嚣尘外,眼底人间一粟同。

七言律诗中原人生感慨含蓄哀悼

注释

丁玲:现代著名女作家,曾因《莎菲女士的日记》等作品受批判

雪峰:指冯雪峰,现代文艺理论家,曾受政治迫害

莎菲:丁玲小说《莎菲女士的日记》主人公,此处代指丁玲

卢代:指卢那察尔斯基,苏联文艺理论家,此处借指冯雪峰的文艺理论贡献

瓦雀:喻指文坛上的投机分子和得势小人

一粟:取"沧海一粟"意,形容从高空俯瞰人间的渺小感

译文

文坛的是非曲直争论从未公平, 依然如李白诗中桃花杂陈般混乱。 以莎菲女士为据足以构陷入狱, 如卢那察尔斯基般的理论贡献却不被承认。 空让真正的文学英雄流泪悲叹, 总是让瓦雀般的小人占据春风得意。 飞行远在尘世喧嚣之外, 眼底的人间万事如同沧海一粟般渺小。

赏析

此诗是聂绀弩参加丁玲追悼会和冯雪峰研讨会后所作,深刻反映了当代文坛的历史悲剧。诗人以"李白杂桃红"喻文坛混乱,用"莎菲作据"指丁玲因小说获罪的历史冤案,"卢代成灰"喻冯雪峰理论贡献被否定。颔联"徒使英雄垂涕泪,总教瓦雀占春风"成为名句,深刻揭示文人命运。尾联以飞行高空视角反观人间,将文坛恩怨置于更广阔的时空背景下,体现超脱与哲思。全诗沉郁悲怆,用典精深,展现了老一辈文人的历史反思和人文关怀。

创作背景

此诗作于1986年,聂绀弩赴京参加丁玲追悼会及冯雪峰学术研讨会后南归途中所作。丁玲和冯雪峰都是中国现代文学重要人物,曾在反右和文革中遭受严重迫害。聂绀弩本人也是著名作家、诗人,曾被打成右派,对文坛恩怨和历史悲剧有切身体会。此诗既是对逝去文友的悼念,也是对当代文坛历史的深刻反思,体现了历经磨难后的文人良知和历史洞察。