注释
青田石门洞:位于浙江青田县,为道教三十六洞天之一
絮作堆:形容云雾如棉絮般层层堆积
一川飞雪:指瀑布如飞雪般从天而降
斑斑苔迹:石壁上斑驳的苔藓痕迹
历历尘烟:清晰可见的尘世烟云
黄梅细雨:江南梅雨季节的绵绵细雨
译文
浩荡的江风吹开石门洞天,层层云山如棉絮堆叠眼前。
百丈悬崖拔地而起直冲云霄,一道瀑布如飞雪自天而降。
斑驳的苔痕扫了又乱,尘世烟云过后即成灰烬。
早已习惯江湖漂泊吟兴不减,黄梅时节的细雨漫漫相催。
赏析
本诗以雄浑笔触描绘石门洞奇景,首联以'浩荡'开篇,气势磅礴。'絮作堆'比喻新颖,将云山叠嶂之态形象化。颔联'拔地起''自天来'对仗工整,极写悬崖之险峻、瀑布之壮美。颈联转写细腻景致,苔痕尘烟暗喻世事无常。尾联抒发文人的江湖情怀,黄梅细雨更添诗意氛围。全诗虚实相生,既有壮阔山水,又有微妙禅意,展现了传统山水诗的艺术魅力。
创作背景
青田石门洞为浙南著名风景胜地,相传为明代刘伯温读书处。此诗描绘了石门洞的自然奇观,体现了古代文人寻幽访胜的雅趣。诗中'尘烟过即灰'等句可能暗含对世事变迁的感慨,反映了士大夫寄情山水、超脱尘世的精神追求。