在线阅读《甲午端阳雅集分韵得汾字》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
新阳开蓟北,旧鼎忆河汾。
鹢首听鼙动,榴花照水焚。
案冰停溽暑,卮酒散邪氛。
振袂感风力,吹颜成缬纹。
幽居尚能卜,野雀哪堪群。
难得亲湘瑟,所思追楚云。
长骚叹醒醉,大义定殊分。
去国终非计,怀沙岂足闻。
呵天悲巨阙,酹月吊灵芬。
岁岁临隈曲,汀兰冷夕曛。
甲午:指年份,可能为1894年(中日甲午战争)或1954年等
端阳:端午节别称
雅集:文人雅士的聚会
分韵:旧时作诗方式之一,指作诗时先规定若干字为韵,各人分拈韵字,依韵作诗
汾:分韵所得字,指山西汾水流域
蓟北:指北京地区,古称蓟城
河汾:黄河与汾水交汇处,指山西西南部
鹢首:船头,古代画鹢鸟于船头,故称
鼙:古代军中所用的小鼓
案冰:桌上放置的冰块
溽暑:盛夏潮湿闷热的天气
卮酒:杯中之酒
振袂:挥动衣袖
缬纹:花纹,指脸上因风吹而产生的红晕如染缬花纹
湘瑟:湘灵鼓瑟,指舜妃娥皇、女英的传说
楚云:楚地的云,暗指屈原
长骚:指屈原的《离骚》
怀沙:屈原《九章》中的篇名,相传为屈原绝命词
巨阙:古代名剑,亦喻指巨大的缺憾或悲痛
酹月:以酒洒地祭月
灵芬:指屈原的灵魂与芬芳
隈曲:水流弯曲处
汀兰:水边的兰花
夕曛:落日余晖