《羁中风雨大作》当代 · 金鉴才

在线阅读《羁中风雨大作》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 金鉴才

碧盖重阴敛不开,床前地湿长莓苔。

横飞疏雨透门隙,低压沉雷落屋塺。

瓦上惊闻风折木,棂间瞬见水登陔。

朝来启钥埽庭去,惆怅桐花满地堆。

七言律诗书生人生感慨写景凄美

注释

碧盖:指天空如碧玉般的华盖,比喻浓密的乌云

重阴:浓厚的阴云

莓苔:青苔

门隙:门缝

屋塺:屋脊,屋顶

:窗棂,窗户

登陔:漫上台阶。陔,台阶的层次

启钥:开门锁

埽庭:打扫庭院。埽,同扫

译文

如碧玉华盖般的浓密乌云聚拢不散,床前地面潮湿长满了青苔。 斜飞的疏雨透过门缝渗入屋内,低沉的雷声仿佛就落在屋顶。 瓦片上突然听到狂风折断树木的声响,窗棂间瞬间看到积水漫上台阶。 清晨起来打开门锁打扫庭院,只见满地堆积的桐花令人惆怅。

赏析

这首诗以羁旅中的暴雨为背景,通过细腻的观察和生动的描写,展现了风雨大作的壮观景象。前两联通过'碧盖重阴'、'床前地湿'、'横飞疏雨'、'低压沉雷'等意象,营造出压抑沉重的氛围。第三联'风折木'、'水登陔'的动态描写极具冲击力,将风雨的狂暴表现得淋漓尽致。尾联以'惆怅桐花满地堆'作结,在暴风雨后的宁静中注入淡淡的哀愁,体现了羁旅之人的孤寂心境。全诗对仗工整,意象鲜明,情景交融,具有很高的艺术价值。

创作背景

这是一首描写羁旅途中遭遇暴风雨的七言律诗,具体创作年代和作者已不可考。从诗题'羁中'可知为旅途中所作,反映了古代行旅之人在外遭遇恶劣天气时的真实感受。这类题材在古典诗歌中较为常见,体现了古人行旅的艰辛和对自然现象的深刻观察。