在线阅读《夜合花 戏赠风老新昏》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
竹黯蓬门,香寒铃帐,晓月深护霞标。
天风解袂,相携絮语河桥。
搴杜若,荐松醪。
记目成、留佩江皋。
载伊人去,池波雨涨,春水容刀。
殢人亸凤犹娇。
算离云路杳,珍重今宵。
龙漦试启,清箫细引风涛。
曦驭送,海门潮。
采葑菲、筐筥同劳。
旧游空在,章台故柳,无梦相招。
夜合花:词牌名,双调一百字
风老:对友人的戏称,可能指况周颐(号蕙风)
新昏:即新婚,昏通婚
蓬门:用柴草编成的门,指贫寒之家
铃帐:悬挂铃铛的帐幔,指新婚洞房
霞标:云霞映照的标记,指新婚喜庆景象
杜若:香草名,象征美好
松醪:用松脂酿制的酒
目成:眉目传情,两心相悦
江皋:江边高地
容刀:佩刀,此处化用《诗经》'谁谓河广,曾不容刀'
亸凤:下垂的凤钗,形容新娘娇羞姿态
龙漦:龙的口水,传说中象征祥瑞
曦驭:太阳的车驾,指时光
海门:海口,江河入海处
葑菲:蔓菁和萝卜,喻夫妻相配
筐筥:竹器,方曰筐,圆曰筥
章台:汉代长安章台下的柳树,喻离别