注释
拳拳:诚恳、恳切的样子
方寸:指内心、心间
蠢蠢:愚昧无知的样子
念念在兹:心中一直想着某件事
悠悠:形容名利长久而深远
以其伪:因为它是虚假的
以其细:因为它是微小的、琐碎的
长安:长久安宁
牛刀:宰牛的刀,比喻大材
逆肺肝:违背内心真实想法
掉臂:甩动胳膊,表示不屑一顾
译文
在真诚的内心深处,愚昧无知究竟是为了什么。
心中一直念念不忘的,不过是那悠远的名声和利益。
我难道不喜欢名声?只是不喜欢那虚假的名声。
我难道不谈利益?只是不谈那些微小的利益。
我的心想要长久安宁,岂会争夺一时的意气。
我的才能本就有用武之地,只是还未轻易施展。
只要违背内心真实想法,有什么不可以抛弃。
富贵如果敢来逼迫,我只会大笑着甩袖而去。
赏析
这首诗以质朴的语言表达了作者对名利的深刻思考和高尚情操。全诗采用对比手法,通过'好名'与'不好以其伪'、'言利'与'不言以其细'的对比,展现了作者对真假名利的辨别。诗中'大笑而掉臂'的结尾,生动刻画了作者超然物外、不为富贵所屈的傲骨。语言简练而意境深远,体现了古代士人'重义轻利'的价值取向和'安贫乐道'的精神追求。
创作背景
这是一首表达士人价值观的哲理诗,具体创作年代和作者已不可考。从内容和风格看,应出自宋明以后文人手笔,反映了当时知识分子对名利观的深刻思考。这类作品常见于文人笔记、诗集中,体现了古代知识分子在仕途与道德之间的价值选择。