《迁居》当代 · 江南雨

在线阅读《迁居》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 江南雨

置罢斯庐百事安,了无馀愿乐生年。

室虽简陋容风雅,才已萧疏慕圣贤。

佳日烹茶邀墨客,西窗听雨理诗笺。

楼前新种绿杨少,犹待春来絮满天。

七言律诗人生感慨写景咏物抒怀抒情

注释

置罢斯庐:安置好这座房屋。斯,此;庐,房屋

了无馀愿:完全没有多余的愿望。了无,完全没有

萧疏:稀疏,此处指才华减退

墨客:文人雅士

诗笺:写诗用的纸张

绿杨:绿色的杨柳树

:柳絮,杨柳的种子

译文

安置好这座房屋后诸事安宁,再也没有多余的愿望只愿安享余年。 居室虽然简陋却能容纳风雅之事,才华虽已稀疏却仍仰慕圣贤。 美好日子里烹茶邀请文人墨客,在西窗下听着雨声整理诗稿。 楼前新种的杨柳还不多,正等待着春天到来时柳絮漫天飞舞。

赏析

这首诗描绘了迁居新居后的闲适生活与文人雅趣。首联写迁居后的心境安宁,表达了知足常乐的人生态度;颔联以简陋之室与风雅之事相对照,展现了精神追求高于物质享受的文人品格;颈联具体描写文人雅集、听雨理诗的生活场景,富有诗意和画面感;尾联以新种绿杨和期待春絮作结,既写实景又暗喻对未来生活的美好期盼。全诗语言清新自然,对仗工整,意境淡雅高远,体现了传统文人安贫乐道、寄情诗书的精神境界。

创作背景

这是一首描写迁居后生活的七言律诗,具体创作年代和作者已不可考。从内容来看,应是一位文人迁入新居后所作,反映了古代文人士大夫追求精神生活、淡泊物质享受的生活态度。诗中表现的烹茶会友、听雨作诗等场景,是传统文人雅士典型的生活方式。