在线阅读《谒德里骨都塔及大清真寺墟》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
永作炎方镇,孤标嗟骏极。
浮云履而至,下临飞鸟翼。
镌壁蛇行字,沕穆箴言默。
或云骨都墟,曩起雪山北。
控弦十万士,三战县其国。
此邦重偶像,裸形媚姿色。
火书尊一经,恐贻齐民惑。
至今颓垣间,残躯略可识。
庭陈育王柱,示彼燕然勒。
不为真宰献,何以修臣职。
拱券摩苍穹,倏尔土花蚀。
固哉人主智,不撼湿婆力。
谒:拜谒,参观
骨都塔:指印度德里古德卜高塔(Qutb Minar),伊斯兰建筑遗址
大清真寺墟:指库瓦特伊斯兰清真寺遗址
炎方:指印度次大陆炎热地区
孤标:独立的高标建筑物
骏极:极高的样子
蛇行字:指阿拉伯文或波斯文书法,形如游蛇
沕穆:深微玄妙
骨都墟:指德里苏丹国遗址
曩起雪山北:指来自中亚的伊斯兰征服者
控弦:持弓,指军队
县其国:灭其国家
裸形媚姿色:指印度教神像雕刻
火书:指用火焚烧书籍,可能指伊斯兰征服者对异教经典的破坏
育王柱:指阿育王石柱,印度古代遗物
燕然勒:指记功碑,典出东汉窦宪燕然勒石
真宰:指真主安拉
拱券:拱形建筑结构
湿婆:印度教主神之一