《谒京师孔庙上硷斋兄》当代 · 钱之江

在线阅读《谒京师孔庙上硷斋兄》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 钱之江

万刃不可窥,秖在清深里。

瘿柏作龙摅,觚棱移日晷。

稽首礼圣容,九韶忽在耳。

明堂冷烝尝,道固有休否。

把袂与君言,浩浩无涯涘。

久溷世尘中,孰克善终始。

或者力不任,木铎其吾子。

事如不可为,终焉守道死。

中原书生五言古诗人生感慨古迹

注释

:拜见,参拜。

京师孔庙:位于首都(通常指北京)的孔庙,祭祀孔子的场所。

硷斋兄:对收诗对象的尊称,具体人物不详,应为一位字号为“硷斋”的友人或同道。

万刃不可窥:形容孔庙建筑或儒家思想崇高深邃,难以窥其全貌。刃,通“仞”,古代长度单位。

:同“只”,仅仅。

清深:清静深邃,指孔庙庄严神圣的氛围或儒家思想的精深。

瘿柏:长有瘤状结节的柏树。孔庙多古柏。

龙摅:如龙般腾跃舒展的姿态。形容古柏形态奇崛。

觚棱:宫阙上转角处的瓦脊,成方角棱瓣之形。代指殿堂建筑。

日晷:日影,时光。

稽首:叩首,古代最恭敬的跪拜礼。

圣容:指孔子的塑像或画像。

九韶:传说中舜时的乐曲,代表最高雅、完美的音乐。此处喻指在孔庙感受到的至高礼乐文化。

明堂:古代帝王宣明政教、举行大典的地方。

冷烝尝:烝、尝,古代秋冬祭祀的名称。‘冷’暗示祭祀的香火似乎冷清,或指其庄严寂静。

道固有休否:大道(儒家之道)本就有兴盛(休)和衰败(否)的时候。

把袂:握住衣袖,表示亲密交谈。

浩浩无涯涘:形容谈话内容广博深远,没有边际。涘,水边。

久溷世尘中:长久地混迹于世俗尘埃之中。溷,混浊,混杂。

孰克善终始:谁能够真正做到善始善终(坚守道义)。

或者力不任:或许是因为力量不足以担当(重任)。

木铎其吾子:木铎,以木为舌的铜铃。古代宣布政教法令时用之,也用以比喻宣扬教化的人。《论语》载孔子被喻为“天将以夫子为木铎”。此处“吾子”是对“硷斋兄”的尊称,意为宣扬教化的重任就寄托于您了。

终焉守道死:最终宁愿为守护道义而死。

译文

那万仞宫墙高不可攀,奥秘只在这清静深邃的庙宇之内。 瘤节盘曲的古柏如巨龙舒展身姿,宫殿的觚棱上移动着太阳的轨迹。 我向圣人的容颜恭敬叩拜,耳边仿佛骤然响起了上古的《九韶》之乐。 庄严的明堂里祭祀的烟火显得清冷,大道本来就有昌盛与衰微的变迁。 我拉着您的衣袖与您交谈,话语如浩荡江河般没有边际。 我们长久地混迹于世俗尘埃之中,有谁能够真正做到善始善终地坚守? 或许是我们的力量不足以担当重任,那么宣扬教化的木铎就寄托于您了。 如果世事真的到了无法挽回的地步,我宁愿最终为守护道义而死。

赏析

此诗为一位儒者拜谒京师孔庙后,赠予同道“硷斋兄”的感怀之作。全诗以孔庙肃穆清深的环境起兴,通过“万刃宫墙”、“瘿柏龙摅”、“觚棱日晷”等意象,营造出崇高、古老而略带寂寥的圣地氛围,暗示儒家道统的博大精深与历史沧桑。诗人行礼时仿佛听到“九韶”古乐,是内心与先圣精神交融的瞬间体验,凸显了对儒家文化的极致尊崇。后三联转入与友人的对话和议论,感情由肃穆转为激荡,探讨在尘世中坚守道义的艰难,直言“孰克善终始”的千古难题。结尾“木铎其吾子”与“终焉守道死”两句,既是对友人的殷切期许,亦是诗人自身决绝的誓言,将一位儒者“知其不可为而为之”的殉道精神表现得淋漓尽致,沉郁顿挫中见风骨,展现了传统士人深沉的忧患意识与担当精神。

创作背景

此诗具体创作年代及作者已不可考,从内容及“京师孔庙”的称谓推断,应创作于明清时期(北京孔庙始建于元代,但“京师”之称多见于明清)。诗歌反映了在特定历史时期(可能是世风日下或社会动荡之时),一位儒家知识分子拜谒国家最高孔庙后产生的深刻感触。他目睹庙堂的庄严与或许的冷清,深感儒家道统所面临的现实挑战,遂在与志同道合的友人(硷斋兄)交流中,抒发内心的忧思与坚守道义的决心。它继承了自《诗经》、《离骚》以来知识分子忧时伤世、咏怀言志的传统,是古代士人文化心态的一种写照。