注释
临江仙:词牌名,双调五十八字,上下片各五句三平韵
春气象:春天的景象和气息
日长:白昼变长,指春季昼长夜短
勾留:留恋不舍
野卉:野花
纷似锦:繁盛如锦缎
碧如油:形容草木碧绿润泽如油光发亮
青帘:古时酒店挂的青布幌子
拈客眼:吸引旅客的目光
村店茅楼:乡村的酒店和简陋的酒楼
浅斟低唱:缓缓饮酒,低声吟唱,形容悠闲自得的情态
风流:风雅潇洒
译文
放眼望去春色无边气象万千,白昼渐长信步闲游。湖光山色美景令人流连忘返。野花繁盛如锦绣,茅草碧绿润泽如油。
处处酒旗招展吸引旅客目光,不论是乡村小店还是简陋酒楼。浅酌低吟尽显风雅潇洒。大杯新酿的美酒,定要喝个酩酊大醉才罢休。
赏析
这首词以春游为题材,生动描绘了春日郊游的闲适情趣。上片写景,开篇'一望无边春气象'总写春色,接着通过'湖光'、'野卉'、'茅草'等意象具体展现春日的生机盎然。下片叙事抒情,'青帘拈客眼'巧妙转折,由景及人,带出饮酒作乐的闲适生活。'浅斟低唱足风流'一句尽显文人雅士的潇洒风致,末句'拼个醉方休'更是将春游的欢畅之情推向高潮。全词语言明快流畅,意境开阔洒脱,充分展现了春日郊游的乐趣和文人墨客的闲情逸致。
创作背景
这是一首描写春日郊游的佚名词作,具体创作年代和作者已不可考。从内容风格看,应创作于明清时期,反映了当时文人雅士春日郊游、饮酒赋诗的生活情趣。这类作品通常出现在民间词集或文人笔记中,体现了市民阶层休闲文化生活的一个侧面。