注释
红黄衰草:秋冬季枯黄的草色
霜痕:霜冻留下的痕迹
怪石孤撑:形容三峡两岸奇石嶙峋的景象
猿声:化用郦道元《水经注》'巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳'典故
楚语:楚地方言,指湖北湖南一带口音
消魂:形容极度伤感
荆山:指湖北南漳县境内山脉,和氏璧出处
峨眉:四川峨眉山,此处代指巴蜀之地
陆弟:指三国东吴名将陆逊,曾率军在鱼腹浦布八阵图
鱼腹:古地名,今重庆奉节一带,诸葛亮八阵图遗址
滟滪:指瞿塘峡口的滟滪堆,1958年炸除
如龟又如马:形容滟滪堆在不同水位时呈现的形态
夔门:长江瞿塘峡西门,三峡入口
译文
红黄相间的衰草上凝结着霜痕,
奇形怪状的岩石孤耸直立难以形容。
何必要听到猿声才落下眼泪,
只要听到楚地方言就已令人黯然神伤。
荆山的王气已经消尽,峨眉的灵秀也已逝去,
陆逊大军来袭使得鱼腹浦天昏地暗。
滟滪堆时如龟背时如马鞍形态变幻,
但见飞驰的船桨依然快速穿过夔门。
赏析
此诗为王闿运《楚江杂感》组诗之首,以雄浑苍凉的笔触描绘三峡险峻景色,抒发历史兴亡之感。首联以'红黄衰草'、'怪石孤撑'勾勒出萧瑟秋景,奠定全诗悲凉基调。颔联巧妙化用'猿声泪沾裳'典故,却翻出新意,强调楚地风物本身已足以令人感伤。颈联运用'荆山'、'峨眉'、'陆弟兵来'等历史典故,暗喻楚地人文精神的衰落。尾联以'滟滪堆'的险峻和'飞桨下夔门'的迅疾作结,在历史沧桑中展现自然力量的永恒。全诗融写景、抒情、怀古于一体,对仗工整,用典精当,体现了晚清宋诗派的艺术特色。
创作背景
王闿运(1833-1916)晚清著名学者、诗人,此诗作于光绪年间诗人游历三峡时。当时清朝国势日衰,西方列强入侵,内忧外患不断。诗人途经三峡险峻之地,触景生情,借历史典故抒发对时局动荡、文化衰微的深沉忧虑。组诗共十首,此为其一,主要描写瞿塘峡至夔门一段长江的险要地势和历史沧桑。