注释
偷声木兰花:词牌名,为木兰花令的变体
萧疏:稀疏零落的样子
冬余:冬末时节
衾:被子
格格:象声词,形容咳嗽声
两间:指两个鼻孔
鲍臭:鲍鱼的腥臭味,典出《孔子家语》
兰香:兰草的香气
热肠:热心肠,指内心
译文
夕阳毫不留恋地向西山落去,只留下稀疏零落的草木在风中低语。我独自珍惜这冬末的时光,在茅屋的被褥中抱病读书。
咳嗽声格格作响如同奇异的鸟鸣,鼻塞使得两个鼻孔都嫌空气太少。无论是鲍鱼的腥臭还是兰草的芬芳,用口吸入都能滋润我炽热的心肠。
赏析
这首词以病中读书为题材,展现了文人抱病苦读的坚韧精神。上片通过'夕阳无顾'、'萧疏草木'营造出凄清孤寂的氛围,与'茅屋衾中'形成强烈对比,突显了病中坚持读书的执着。下片以'咳声格格如奇鸟'的奇特比喻,将痛苦的病状转化为诗意的意象,'鲍臭兰香'句更体现了超脱物外的豁达心境。全词语言质朴而意境深远,在病痛中展现文人高雅的精神追求。
创作背景
此词为清代文人石任所作,具体创作时间不详。作者通过描写病中读书的体验,表现了古代文人在困顿疾病中仍坚持读书修身的品格。词中'鲍臭兰香'化用《孔子家语》中'如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭;如入芝兰之室,久而不闻其香'的典故,体现了作者超然物外的人生态度。