《菩萨蛮 其十五》当代 · 黄绮

在线阅读《菩萨蛮 其十五》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 黄绮

门前春水年年绿。

花庭忽作青芜国。

灯火雨中船。

羁游为事牵。

从来千古恨。

旅食逢春尽。

红粉自伤神。

相看泪满巾。

人生感慨写景凄美婉约婉约派

注释

菩萨蛮:唐教坊曲名,后用作词牌名

青芜国:指杂草丛生的荒芜之地,语出温庭筠《春江花月夜》

羁游:指漂泊在外的游子

旅食:指客居他乡,靠人供养

红粉:本指女子化妆用的胭脂白粉,此处代指女子

译文

门前的春水年年依旧泛着绿波, 花团锦簇的庭院忽然变成了杂草丛生的荒芜之国。 雨中船上的灯火点点闪烁, 漂泊的游子被世事所牵绊。 自古以来就有千古遗恨, 客居他乡又逢春天将尽。 美丽的女子独自伤神, 相对而视,泪水沾满了手中巾帕。

赏析

这首词以春景起兴,通过对比手法展现时光流转和人事变迁。'门前春水年年绿'与'花庭忽作青芜国'形成鲜明对比,暗示美好时光的消逝和环境的荒芜。'灯火雨中船'意象朦胧凄美,烘托出游子漂泊的孤寂氛围。下片直抒胸臆,'千古恨'将个人情感升华为普遍的人生感慨,'红粉自伤神'则通过女性视角加深了离愁别绪的感染力。全词语言凝练,意境深远,将春愁、羁旅、离别等多种情感巧妙融合,展现了婉约词风的艺术魅力。

创作背景

此词为《菩萨蛮》组词中的第十五首,具体创作年代和作者已不可考。从内容看应创作于晚唐或五代时期,反映了战乱年代文人漂泊、民生多艰的社会现实。词中表现的羁旅愁思和离情别绪是当时文人的普遍情感体验,体现了乱世中人们对安宁生活的向往和对人生无常的感慨。