《鹧鸪天 其八 人之乐》当代 · 黄绮

在线阅读《鹧鸪天 其八 人之乐》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 黄绮

仙侣有情亦羡人。

能将物物永相亲。

莺窥诗案常偷句,蝶上云鬟共惜春。

新意足,旧情温。

料知双处更清真。

飘然年少偕归去,降到江南不染尘。

书生人生感慨写景婉约婉约派

注释

仙侣:神仙眷侣,比喻美好的伴侣

物物永相亲:万物之间永远相亲相爱

诗案:书桌,文人写诗的案几

云鬟:女子高耸如云的发髻

清真:纯洁真挚

偕归:一同归去

不染尘:不沾染尘世的污浊

译文

神仙眷侣纵然有情也羡慕人间真情,能够使万物永远相亲相爱。黄莺偷看诗案常常窃取诗句,蝴蝶停驻云鬓共同珍惜春光。 新的情意充足,旧的情感温馨。料想两人相处更加纯洁真挚。飘逸洒脱的年轻人一同归去,降临到江南却不沾染丝毫尘世俗气。

赏析

这首词以浪漫的笔触描绘人间至情,通过仙侣羡人的反衬手法,突出人间真情的珍贵。上阕用莺偷诗句、蝶惜春光的生动意象,表现文人与自然的和谐相处。下阕写新旧情感的温润交融,最终以少年偕归江南的飘逸画面作结,营造出超脱尘世的意境。全词语言清丽,意境空灵,将人间情感升华到仙境般的美好境界。

创作背景

这首作品出自古代词人笔下,具体创作背景已不可考。从内容看,反映了文人对纯真爱情和超脱尘世生活的向往,具有明显的隐逸思想和浪漫主义色彩。词中'江南'意象的运用,体现了古代文人对江南水乡的审美偏好和理想化想象。