《蝶恋花 奇书》当代 · 黄绮

在线阅读《蝶恋花 奇书》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 黄绮

花下开缄人未顾。

忽转流风,纸坠香泥污。

应负临书严洁苦。

暗中惟乞情能恕。

纵与人言难敏悟。

花笑人心,如意知如许。

已解相思真出处。

只书姓字无他语。

书生凄美叙事含蓄婉约

注释

蝶恋花:词牌名,又名鹊踏枝、凤栖梧

开缄:开封,打开书信

香泥:带有花香的泥土

临书:书写信件时的严谨态度

敏悟:聪慧理解

如意:如愿以偿,符合心意

出处:来源,根源

译文

在花树下拆开书信却无人理会,忽然一阵风吹来,信纸坠落被芳香的泥土玷污。辜负了写信时保持洁净的苦心,只能在心中祈求对方的情意能够宽恕。 纵然向人诉说也难以被理解,花儿笑人心事,如愿以偿又能如何。已经明白相思的真正来源,只写下姓名再无其他言语。

赏析

这首词以书信为线索,细腻描绘了相思之情。上片通过'花下开缄'、'纸坠香泥'的意象,表现书信传递中的意外与遗憾,'暗中惟乞情能恕'道出深切的期盼。下片'花笑人心'运用拟人手法,赋予自然景物以情感,'已解相思真出处'点明主题,最后'只书姓字无他语'以简练笔墨收尾,留下无尽回味。全词婉约含蓄,情感层层递进,展现了古代书信传情的独特韵味。

创作背景

此词为传世作品,具体创作背景不详。从内容看,应是以书信传情为题材的爱情词作,反映了古代文人通过书信表达情感的独特方式。词中涉及的花下读信、风扰书页等场景,生动再现了古代书信往来的生活画面。