注释
鹧鸪天:词牌名,双调五十五字,上片四句三平韵,下片五句三平韵
世乱:指宋末元初的战乱时期
自成亲:自然形成亲密关系
离巢燕:离开巢穴的燕子,喻指自由自在
问路人:指路人相互问候,体现乡邻和睦
放鸡豚:放养鸡和猪,指农家畜牧
解供:懂得提供
桃符:古代春节时挂的桃木板,上书辟邪文字,后指春联
庚辰、甲寅:干支纪年,指农家只记农时,不记年号
译文
在这乱世中居住乡村更羡慕清贫生活,邻里往来自然形成亲密关系。和煦微风下屋檐离巢的燕子自由飞翔,漫长白日里门前路人相互问候。
保留园地耕种,放养鸡猪牲畜。青山懂得提供四季如春的美景。耕田的农夫别有使用桃符的用意,只写上干支庚辰或甲寅记年。
赏析
这首词以质朴的语言描绘了乱世中农家生活的宁静与自在,通过对比战乱与田园的强烈反差,表达了作者对和平生活的向往。上片写邻里和睦、燕雀自在的田园景象,下片写农耕畜牧、青山四季的自然馈赠。结尾'只写庚辰或甲寅'巧妙点出农家不记年号只记农时的生活智慧,暗含对朝代更迭的淡漠与超脱。全词语言清新自然,意境恬淡悠远,在宋末元初的战乱背景下尤其显得珍贵。
创作背景
此词创作于宋末元初战乱时期,作者刘辰翁作为南宋遗民,亲身经历朝代更迭和社会动荡。词中描写的农家生活反映了乱世中人民对平静生活的渴望,也体现了作者避世隐居的思想倾向。刘辰翁晚年拒绝出仕元朝,隐居乡间,这首词正是其晚年生活的真实写照。