注释
剑门:指剑门关,位于今四川剑阁县,以险峻著称
归鞍:归途中的马匹,指归途
豁尘襟:豁达心胸,洗涤尘世俗念
半壁:半边山崖
缟带:白色丝带,比喻云雾缭绕的山路
瑶琴:用玉装饰的琴,比喻泉水声如琴音
形胜:地势险要,风景优美
搔首:挠头,表示思考或感慨
译文
如此壮美的江山实在难得寻觅,归途中暂且让马匹停歇,洗涤尘世俗念开阔心胸。
一座山峰缺漏处必有另一座山峰来弥补,半边山崖晴朗时另半边却笼罩在阴暗中。
山路蜿蜒伸入云端如同盘绕的白色丝带,泉水从石底涌出发出瑶琴般的清脆声响。
我这个书生还不懂得谈论地势的险要优美,只能仰对青天挠头沉思,感慨已然深重。
赏析
这首诗描绘剑门关险峻奇丽的自然景观,展现诗人对祖国山河的深情赞美。艺术上采用对仗工整的七律形式,'一峰缺处一峰补,半壁晴时半壁阴'巧妙运用对比手法,生动表现山势的连绵起伏和光影变化。'路入云间盘缟带,泉从石底响瑶琴'运用比喻修辞,将云雾山路比作缟带,泉声比作琴音,极具画面感和音乐美。尾联'书生未解谈形胜,搔首青天感已深'转折自然,由景入情,表达诗人面对壮丽山河时的谦逊和深沉感慨,体现了文人特有的审美情趣和哲学思考。
创作背景
此诗为清代诗人张问陶所作。张问陶(1764-1814),字仲冶,号船山,四川遂宁人,乾隆五十五年进士,清代著名诗人、书画家。这首诗创作于诗人途经剑门关的旅途中,剑门关自古以'剑门天下险'闻名,是蜀道上的重要关隘。诗人通过亲身经历,描绘了剑门关的险峻风光,表达了对自然奇观的赞叹和对人生际遇的感悟。