注释
囊琴:将琴装入琴囊,指携带古琴
望斗扪星:仰望北斗星,触摸星辰,形容身处极高之处
洒然:潇洒自然的样子
飒飒:形容风声或冰棱碰撞声
冰棱:冰凌,冰柱
回旆:调转旗帜,指改变行程或退兵
著鞭:挥鞭策马,指继续前行
公孙:指公孙述,东汉初年割据蜀地的军阀,曾在四川称帝
十三弦:古琴的弦数,代指古琴
译文
携带古琴驻马立于万山之巅,仰望北斗触摸星辰心境潇洒悠然。
飒飒作响的冰棱冲击着山谷底部,层层叠叠的江水封锁在关隘之前。
东西往来的旅人想要调转旗帜返回,上下行走的人们谁敢挥鞭前行。
凭吊公孙述在此弹奏一曲古琴,天外之风竟吹断了琴上的十三根弦。
赏析
这首诗以雄浑的笔触描绘了天雄关的险峻地势和壮阔景象。首联通过'万山巅'、'望斗扪星'等意象,展现关隘的高耸入云和诗人的豪迈情怀。颔联用'飒飒冰棱'和'重重江水'的视听描写,生动表现关隘的自然险阻。颈联通过旅人'思回旆'、'敢著鞭'的犹豫,反衬出关隘的艰险难行。尾联借用公孙述的历史典故,以'天风吹断十三弦'的奇幻想象,为全诗增添了历史厚重感和神秘色彩,体现了雄关险隘在历史长河中的战略地位。
创作背景
天雄关位于四川广元剑阁县,是古蜀道上著名关隘之一,地势险要,易守难攻。这首诗创作年代不详,但从内容看应作于古代。诗中提到的公孙述是东汉初年割据巴蜀的军阀,曾在成都称帝,后世文人经过此地常会凭吊历史。该诗生动描绘了蜀道关隘的险峻和历史的沧桑感,体现了古代文人对历史遗迹的怀古之情。