在线阅读《水调歌头 喜晤斯奋》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
终日不能尽,妙语似醍醐。
近来快意何事,相对暂忘鱼。
子欲手援天下,车舸今将驰逝,风雨念长途。
吾亦欲东耳,郁郁此安居。
持白眼,俯而笑,仰而吁。
世间多少刍养,甘作一郎奴。
踏遍山川险阻,交尽北南豪杰,畅读古今书。
日月已云迈,不敢爱吾庐。
喜晤斯奋:欢喜地见到斯奋(人名,应为作者友人)
醍醐:酥酪上凝聚的油,佛教比喻最高的佛法,此处指智慧的启迪
忘鱼:出自《庄子·秋水》'濠梁观鱼'典故,形容交谈甚欢,忘却外物
手援天下:亲手救助天下,出自《孟子·离娄上》'天下溺,援之以道'
车舸:车船,指交通工具
欲东耳:想要往东去,化用《史记·项羽本纪》'亦欲东耳'典故
白眼:露出眼白,表示轻视,出自《晋书·阮籍传》'阮籍能为青白眼'
刍养:草料和饲养,比喻被奴役驱使的人
郎奴:对权贵的奴仆的蔑称
云迈:云彩飘过,比喻时光流逝
爱吾庐:眷恋自己的房舍,指安于现状