《夜游宫 其一 拟其年》当代 · 陈永正

在线阅读《夜游宫 其一 拟其年》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 陈永正

秋气西来岭表。

耿不寐、忧心如捣。

窗外寒空尽茫渺。

漫低头,敝庐宽,天地小。

走石前阶闹。

猛忆起、渔阳之操。

中夜捶胸欲狂叫。

想祢生,脱衣时,当自诮。

人生感慨咏怀夜色岭南悲壮

注释

夜游宫:词牌名,双调五十七字,前后段各六句、四仄韵

拟其年:模仿陈维崧(字其年)的风格而作

岭表:岭南地区,指五岭以南

耿不寐:心中不安无法入睡。耿,光明,此处形容心神不宁

忧心如捣:忧愁得像被捣击一样痛苦,语出《诗经·小雅·小弁》

茫渺:辽阔迷茫的样子

敝庐:破旧的房屋,谦称自己的住所

渔阳之操:指祢衡击鼓骂曹时所作的《渔阳参挝》鼓曲

祢生:指东汉名士祢衡,字正平

自诮:自我嘲笑。诮,责备、讥讽

译文

秋日的肃杀之气从西面吹到岭南。心中不安难以入眠,忧愁的心如同被捣击般痛苦。窗外寒冷的天空一片辽阔迷茫。徒然低下头,觉得这破旧的房屋虽宽敞,天地却显得狭小。 门前石阶上走石声响喧闹。猛然想起祢衡击鼓所作的《渔阳参挝》。半夜捶打胸膛几乎要狂叫出声。想象祢衡当年脱衣击鼓时,应当也是在自我嘲笑吧。

赏析

这首词以秋夜为背景,通过强烈的意象对比和典故运用,展现了作者内心的激荡与苦闷。上片以'秋气西来'开篇,营造肃杀氛围,'忧心如捣'直抒胸臆,'敝庐宽,天地小'形成空间对比,暗示精神世界的压抑。下片用'走石前阶闹'的动景引出'渔阳之操'的典故,借祢衡击鼓骂曹的狂放反衬自身处境,'捶胸欲狂叫'将情感推向高潮。结尾'当自诮'三字收束全篇,在自嘲中蕴含深沉的无奈与悲愤,体现了清初文人复杂的心境和精湛的艺术表现力。

创作背景

此词为清代词人模仿阳羡词派领袖陈维崧风格而作。陈维崧词风豪放,擅长用典,此词明显受到其影响。创作时期应为清初,文人多有故国之思和身世之感。词中借用东汉祢衡典故,暗含对现实的不满和知识分子在时代变革中的苦闷心态,反映了清初文人的普遍心理状态。