《卖花声》当代 · 陈永正

在线阅读《卖花声》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 陈永正

一树乱香繁。

隔院春宽。

重阴蔽日阻游欢。

想得小庭人玉立,为我凭阑。

白袷动轻寒。

妆好谁看。

芳韶心事太无端。

一日一风花一落,都上眉间。

人生感慨写景凄美婉约婉约派

注释

卖花声:词牌名,又名浪淘沙

乱香繁:花香浓郁而纷乱

重阴:浓密的树荫

白袷:白色夹衣,春装

凭阑:倚靠栏杆

芳韶:美好的春光

无端:无缘无故,难以言说

译文

满树花香浓郁纷繁,隔着庭院感受到春意的宽广。浓密的树荫遮蔽了阳光,阻碍了游玩的欢愉。想象着那位如玉般亭亭玉立的人儿,在小庭中为我倚栏而立。 身着白色春装感受到微微寒意,妆容精致却又为谁而看?面对美好春光,心中的愁绪来得如此无缘无故。一日一风吹,花儿一瓣瓣飘落,所有的愁绪都凝聚在眉间。

赏析

这首词以细腻婉约的笔触描绘春日的愁绪,通过'一树乱香''重阴蔽日'等意象营造出幽深静谧的意境。上片写景,下片抒情,情景交融。'一日一风花一落'运用叠字手法,强化时光流逝、花开花落的无奈感。最后'都上眉间'将无形的愁绪具象化,生动表现春愁的缠绵悱恻。全词语言清丽,情感细腻,具有典型的婉约词风。

创作背景

这是一首描写春愁的婉约词,具体创作年代和作者已不可考。从内容和风格判断,应出自宋代以后文人之手,继承了花间词派的传统,通过春日景象抒发闺中愁绪,反映了古代文人对时光易逝、红颜易老的感慨。