注释
杨柳枝:乐府旧题,本为汉乐府横吹曲,唐代改为宫词
不自持:不能自我控制,指春愁难以排遣
朱门:红漆大门,指富贵人家的宅第
咫尺:形容距离很近(古代八寸为咫)
银墙路:指富贵人家高墙之间的道路
杨花:柳絮,杨柳的种子,带有白色绒毛
素帏:白色的帷帐,指女子居处
译文
烟雨朦胧中为春色而愁绪难抑,
朱红大门整日紧闭锁住深深相思。
为何近在咫尺的高墙之路,
却只允许杨花飞入白色的帷帏。
赏析
这首诗以杨柳枝为题,借物抒情,通过烟雨、朱门、银墙、杨花等意象,营造出深闺寂寞的意境。前两句写春愁难遣、相思被锁的苦闷,后两句通过杨花能入素帏而人不能相见的对比,突出咫尺天涯的无奈。全诗婉约含蓄,运用比兴手法,以杨花的自由反衬人的束缚,表达了深闺女子的幽怨之情。
创作背景
此诗为清代诗人王士禛所作。王士禛是清初著名诗人,诗主神韵,擅长绝句。杨柳枝是乐府旧题,多写离别相思之情。此诗继承唐代温庭筠等人创作杨柳枝词的传统,以婉约笔触描写闺怨,体现了清代文人拟古创新的创作特点。