《醉花间 鼎湖夜次》当代 · 陈永正

在线阅读《醉花间 鼎湖夜次》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 陈永正

今宵雨。

昨宵雨。

宵雨不曾住。

恰似别来情,乙乙抽成缕。

风吹松柏树。

山寺鸣钟杵。

虚想见君时,昵昵空中语。

人生感慨写景凄美含蓄夜色

注释

醉花间:词牌名,原为唐教坊曲,双调四十一字,前段五句三仄韵一叠韵,后段四句三仄韵

鼎湖:传说中黄帝乘龙升天处,在今河南灵宝,此处可能指代名胜之地

夜次:夜晚停宿

乙乙:同"轧轧",象声词,形容抽丝的声音,此处喻情思如丝缕般连绵不断

钟杵:寺庙中敲钟的木棒

昵昵:亲密、亲切的样子

译文

今夜的雨,昨夜的雨,夜雨一直下个不停。这连绵的雨丝,恰似离别后的情思,如同抽丝般绵绵不绝。风吹动着松柏树沙沙作响,山寺中传来敲击钟杵的声响。在虚幻的想象中见到你时,仿佛听到空中传来亲切的私语声。

赏析

这首词以夜雨为背景,通过连绵的雨丝喻示缠绵的思念之情。上片以"今宵雨。昨宵雨。宵雨不曾住"的叠句形式,强化了雨势的连绵不断,同时以"乙乙抽成缕"的巧妙比喻,将无形的情思化为有形的丝缕,形象生动。下片转入夜景描写,"风吹松柏树。山寺鸣钟杵"营造出幽静而略带寂寥的意境,最后以虚想中与君相会、昵昵私语作结,虚实相生,情深意长。全词语言清丽,意境幽远,情感真挚细腻。

创作背景

此词为清初词人董元恺所作。董元恺字舜民,江苏武进人,顺治十七年举人。鼎湖为传说中黄帝升天之处,词人夜宿于此,听着连绵夜雨,触景生情,创作了这首表达思念之情的词作。清初词坛继承宋词余韵,此类婉约小词颇能体现那个时代文人的情感世界和艺术追求。