《绕佛阁》当代 · 陈永正

在线阅读《绕佛阁》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 陈永正

故林动晚。

红换桕叶,莎径飘卷。

人语初断。

剩听九野寒风和幽怨。

渐迷倦眼。

天际迤逦,卑岭如篆。

层槛敲遍。

为谁独倚危亭泪千点。

水曲更岑寂,但有溪声同浅叹。

还被去群昏鸦悽楚唤。

料瘴海波生,春也应转。

误君凝眄。

省梦里韶华,犹比欢短。

等閒将、少年消遣。

人生感慨写景凄美咏物抒怀夜色

注释

绕佛阁:词牌名,始见于周邦彦《清真集》

桕叶:乌桕树叶,秋后变红

莎径:长满莎草的小径

九野:指原野,语出《吕氏春秋》

迤逦:曲折连绵貌

卑岭:低矮的山岭

如篆:形容山岭轮廓如篆书笔画般曲折

层槛:层层的栏杆

危亭:高处的亭子

水曲:水流弯曲处

岑寂:寂静,寂寞

瘴海:指南方有瘴气的海域

凝眄:凝视

韶华:美好的青春时光

等閒:随便,轻易

译文

旧日树林在晚风中摇动。乌桕树叶变红替换了绿色,莎草小径上落叶飘卷。人声刚刚断绝,只听到原野上的寒风伴着幽怨之声。渐渐迷蒙了疲倦的双眼。天边曲折连绵,低矮的山岭如同篆书笔画。敲遍了层层的栏杆。为谁独自倚靠在高亭上流下千点泪。 水流弯曲处更加寂静,只有溪水声如同轻声叹息。还被离群的昏鸦凄楚地呼唤。料想南方瘴气弥漫的海域波涛涌动,春天也应该转回了。耽误了你的凝望。醒悟到梦里的美好时光,比欢乐还要短暂。轻易地就将少年时光消磨遣散。

赏析

此词为朱祖谋晚年代表作,以深秋暮色为背景,抒写人生迟暮之悲。上片通过'红换桕叶'、'莎径飘卷'等意象,营造萧瑟凄清的意境。'渐迷倦眼'四字既写实景朦胧,又暗喻人生迷茫。'泪千点'直抒胸臆,情感深沉。下片以溪声、鸦鸣反衬寂静,'瘴海波生'暗示时局动荡,'误君凝眄'充满人生遗憾。末句'等閒将、少年消遣'以平淡语写深痛,道尽人生虚度之憾。全词语言凝练,意象密集,情感沉郁顿挫,体现了晚清词人深曲隐晦的艺术特色。

创作背景

此词创作于清末民初时期,朱祖谋晚年寓居上海时。当时社会动荡,清王朝覆灭,词人作为前清遗老,内心充满故国之思和人生幻灭之感。词中'瘴海波生'可能暗指时局动荡,'误君凝眄'则表达了词人对人生选择和历史变迁的深刻反思。朱祖谋此时已退出政坛,专事词学,但其词中仍充满对时代和人生的深沉思考。