注释
石燕岩:西樵山著名岩洞,因有石燕栖息而得名
阴崖:背阳的山崖
双鬟:古代女子发式,代指女子
滴沥:水珠下滴的声音
泉霤:山泉流淌
深窈:幽深的山洞
碧漪:碧绿的水波
译文
石燕在岩前自由飞翔,百丈高的背阳山崖护卫着幽深的池塘。梳着双鬟的女子静坐面对寒波,低声询问此刻在想什么。
人儿沉默不语,心中的遗憾有谁知道。水珠滴落沾湿衣裳,声音缓慢而清脆。暗中追寻泉水流经幽深洞穴的踪迹,可有微风吹动碧绿的水波。
赏析
这首词以西樵山石燕岩为背景,描绘了一幅幽静深远的山水人物图。上片通过石燕飞翔、阴崖护池的景物描写,营造出幽深静谧的意境。'双鬟坐对寒波静'一句,将人物融入自然景观,形成人景交融的画面。下片转入人物内心世界的刻画,'人不语,恨谁知'道出难以言说的愁绪。最后以泉流深窈、微风碧漪作结,余韵悠长,给人以无限的想象空间。全词语言清丽,意境幽远,体现了宋代婉约词的典型风格。
创作背景
西樵山位于广东南海,是岭南名山,以岩洞奇观和泉水清幽著称。石燕岩是西樵山著名景点,因有石燕栖息而得名。此词应为宋代文人游览西樵山时所作,具体作者已不可考,但充分展现了宋代文人对山水自然的审美情趣和婉约词风的艺术特色。