注释
晴波:阳光照耀下波光粼粼的水面
新霞:初升的朝霞或绚丽的云霞
浓翠:浓密的翠绿色,指茂盛的植被
妆镜:梳妆用的镜子,此处比喻西湖水面
笑靥:笑容,笑时面颊上的酒窝
芳华:美好的年华,亦指芬芳的花朵
译文
阳光下的波光在两岸间荡漾着绚丽的云霞,浓密的翠绿孕育着春意笼罩着万家千户。西湖如梳妆镜般清澈的水面留存着盈盈笑意,只因心中怀抱着美好的青春年华。
赏析
这首诗以惠州西湖芳华洲为背景,描绘了一幅生机盎然的春日图景。前两句写景,'晴波夹岸'与'浓翠生春'形成色彩鲜明的对比,'十万家'既写实又夸张,展现西湖周边的繁华景象。后两句转入抒情,将西湖比作'妆镜',巧妙地将自然景观人格化,'留笑靥'暗喻湖面涟漪如笑靥般动人。结句'只缘心上有芳华'点明主题,既指芳华洲得名之由,又暗含作者对美好时光的珍视,情景交融,意境深远。
创作背景
此诗为丘逢甲《惠州西湖九咏》组诗的第九首,作于清末。丘逢甲是近代著名诗人、教育家,台湾抗日领袖。甲午战争后内渡大陆,寓居广东期间遍游名胜,惠州西湖是其经常游览之地。芳华洲是惠州西湖中的一处名胜,诗人通过这组诗歌表达对祖国山河的热爱和对往事的追忆。