注释
病起:病愈初起
应俗:应对世俗事务
閒言:闲言碎语
故家:世家大族,此处指家传
素墨:素绢和墨,指作画工具
立壁:竖立的墙壁
长天:辽阔的天空
工于:擅长于
信手:随手,形容技艺娴熟
朱颜:红润的面容,指人物画像
译文
应对世俗你真有耐性,闲言碎语任它来去。
家中只余素绢和墨,竖立的墙壁画满江山。
意境超脱于长天之外,技艺精湛在信手之间。
清晨买来美酒,持笔描绘红润容颜。
赏析
这首诗通过描绘友人李筱孙在斗室中坚持作画的情景,展现了一位超脱世俗、专注艺术的文人形象。前两联通过'应俗真耐'与'閒言任往还'的对比,突出主人公不为世俗所扰的品格;'立壁满江山'一句既写实又富有象征意义,表现艺术世界的广阔。后两联'意在长天外'写其意境高远,'工于信手间'赞其技艺纯熟,尾联'沽酒写朱颜'更添文人雅趣。全诗语言简练,意境深远,体现了传统文人画'师心不师迹'的艺术追求。
创作背景
此诗为清代文人所作,具体创作年代不详。从诗题可知,作者病愈后怀念友人,其中李筱孙虽居斗室却坚持作画,这种对艺术的执着追求触动了作者。清代文人画盛行,许多文人即使生活清贫也不废绘事,此诗正是这种文化氛围的生动写照。