注释
零卉集:诗集名称,具体出处待考
忍恨:强忍怨恨
古别离:古乐府诗题,多写离别之情
玉楼:华丽的楼阁,常指女子居所
双舞:双双起舞
未双栖:未能同宿共栖
从风:随风,喻指身不由己
三春暮:春末时节
孤凤:孤独的凤凰,喻指分离的一方
西飞:向西飞去,暗示决绝
译文
强忍心中怨恨仍吟唱古老的离别之歌,
曾在玉楼双双起舞却未能同宿共栖。
随风飘零岂能怨恨这春末时节,
孤独的凤凰向西飞去发誓永不回归。
赏析
这首诗以深婉的笔触抒写离别之痛。前两句通过'忍恨'与'还歌'的矛盾心理,展现主人公强忍悲痛吟唱别离之歌的复杂心境;'玉楼双舞未双栖'形成强烈对比,暗示曾经的美好与现实的分离。后两句借景抒情,'从风岂怨三春暮'以春暮景象烘托无奈之情,'孤凤西飞誓不归'则用凤凰意象表达决绝之意,整体情感深沉婉约,意境凄美动人。
创作背景
此诗出自《零卉集百首》,具体创作背景不详。从内容看应是一首描写爱情离别的诗作,可能创作于明清时期。诗中运用传统意象和典故,延续了中国古典诗歌中离别主题的创作传统,反映了古代文人对爱情悲剧的深刻感悟。