注释
郊原:城郊的原野
离离:草木茂盛的样子
日午:正午时分
春事:春天的农事,也指春光
桃李实:桃树和李树结出果实
远芳:远处的芳草
平芜:平坦的草地
一恸:一场痛哭,指极度悲伤
曲陌:弯曲的小路
韶华:美好的时光,指春光
莺飞:黄莺飞舞,指春景
译文
郊野经过雨水滋润草木茂盛,正午时分城东车马渐渐稀少。
春天农事已毕桃李结出果实,远处芳草丰美能让马牛肥壮。
平坦原野一场痛哭岂是绝望,曲折小路千条万条多生是非。
未能渡过江南我并不觉遗憾,美好春光还能看到黄莺飞舞。
赏析
这首诗描绘雨后郊原的生机勃勃景象,通过草木茂盛、桃李结果、马牛肥壮等意象,展现大自然的丰饶美好。中间两联转折,从自然景物转入人生感慨,'平芜一恸'与'曲陌千条'形成对比,暗示人生道路的曲折复杂。尾联表达豁达心境,虽有人生遗憾,但仍能欣赏眼前美好春光。全诗语言质朴自然,意境开阔,情景交融,在描绘自然美景中蕴含深刻的人生哲理。
创作背景
这是一首描写春日郊野景色的七言律诗,具体创作年代和作者已不可考。从诗中的'未渡江南吾不恨'等句推测,可能为宋代以后文人所作,表达对江南的向往和对人生际遇的感慨。诗歌继承了唐代山水田园诗的传统,又在景物描写中融入个人情感体验。