注释
白坭:地名,指白色泥土或白泥村,具体地点待考
索居:孤独居住,出自《礼记·檀弓下》
老木:老树,指年代久远的树木
车盖:古代车上的伞盖,比喻树冠如盖
敝梁:破旧的屋梁
三星:指参宿三星,出自《诗经·唐风·绸缪》
便便:形容饱足的样子,语出《论语·乡党》
译文
白泥村中有客独卧茅屋,南岸依靠谁来安慰孤独的居住。
老树何时能成为遮阳的车盖,破旧的屋梁整夜等待着溪中的鱼。
三星寂静闪烁知难有定数,一顿饱餐虽满足却未必需要。
从此之后十年再无这般乐趣,思念着你掩泪抚摸残缺的书卷。
赏析
这首诗以深沉笔触描绘隐士生活的孤寂与对友人的思念。首联点明地点和孤独境遇,'卧茅屋'、'慰索居'形成强烈对比。颔联通过'老木'、'敝梁'等意象,展现清贫而自在的隐居生活。颈联运用典故,'三星寂寂'暗用《诗经》意象,表达对命运的思考。尾联'十年无此乐'直抒胸臆,'掩泪抚残书'的细节描写极具感染力,将思念之情推向高潮。全诗语言质朴而意境深远,展现了传统士人安贫乐道的精神境界。
创作背景
此诗应为明代或清代文人作品,具体创作年代不详。从内容看,是作者怀念一位号'蔡子'的隐士友人而作。'南岸'可能指具体地名,也可能是泛称。诗中描写的茅屋、溪鱼等意象,反映了古代文人隐逸生活的典型场景,体现了士人阶层对田园生活的向往和对友情的珍视。