《送阿奋归海南岛》当代 · 陈永正

在线阅读《送阿奋归海南岛》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 陈永正

残蒲扰扰水西村,送汝含悲出市门。

一似去秋怀汝夜,江沈大月古原昏。

七言绝句写景凄美含蓄岭南

注释

残蒲:凋零的蒲草,点明秋季萧瑟景象

扰扰:纷乱扰攘的样子,形容蒲草在风中摇曳

水西村:具体送别地点,应在水边村落

含悲:怀着悲伤之情,表现离别之痛

去秋:去年的秋天,暗示这是第二次离别

江沈大月:江中沉没的大月亮,营造苍凉意境

古原昏:古老的原野一片昏暗,烘托离愁别绪

译文

水西村边凋零的蒲草在风中纷乱摇曳, 我怀着满腔悲伤送你走出城门。 这情景多么像去年秋天思念你的那个夜晚, 江面沉没着巨大的月亮,古老原野一片昏沉。

赏析

这首诗以萧瑟秋景烘托离情别绪,通过'残蒲扰扰''江沈大月'等意象,营造出苍凉悲壮的意境。诗人巧妙运用今昔对比手法,将此次送别与去秋怀人之夜相联系,加深了情感的层次感和时空纵深感。'含悲'二字直抒胸臆,而'古原昏'则以景结情,使全诗在浑茫的意境中收束,余韵悠长,体现了传统送别诗含蓄蕴藉的艺术特色。

创作背景

这是一首近代创作的送别诗,具体创作年代不详。诗中'海南岛'的地名表明应创作于现代,但作者已不可考。作品继承了古典送别诗的传统意象和表现手法,同时在题材上融入了现代地理概念,体现了古典诗歌形式在现代的延续和发展。