《赠刘子》当代 · 陈永正

在线阅读《赠刘子》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 陈永正

刘子忍久饥,能令有众饱。

饭牛既不閒,苦读常至晓。

五车虽载去,腹书烧未了。

发为新歌诗,深意知者少。

所喜二三子,心印相明瞭。

暇日叙一快,茗碗每倾倒。

所忧颜色损,俯仰不自保。

白发才数茎,中岁竟曰老。

谁谓国无人,其人在莱草。

海上归十年,尚戴辽东帽。

中原五言古诗人生感慨友情酬赠含蓄

注释

刘子:对刘姓友人的尊称

饭牛:喂牛,典出宁戚饭牛而歌,喻贤者屈身微贱

五车:形容读书多,学识丰富,语出《庄子》“惠施多方,其书五车”

腹书:指满腹经纶,学问渊博

心印:佛教语,指心意相投,心心相印

茗碗:茶碗,指品茶清谈

莱草:指草野、民间,典出《诗经》“北山有莱”

辽东帽:用管宁辽东帽典故,喻清高守节,不慕荣利

译文

刘子忍受长久饥饿,却能让他人得温饱。喂牛劳作不得闲暇,苦读诗书常至破晓。 纵然学富五车离去,腹中诗书犹未尽了。发为新颖诗歌文章,其中深意知者甚少。 所幸有两三知己友,心意相通彼此明了。闲暇时日畅叙欢快,品茗清谈每每倾心。 所忧容颜日渐憔悴,俯仰之间难以自保。白发才生寥寥数茎,中年竟已自称衰老。 谁说国家没有贤才,其人正在草野民间。海上归来已有十载,犹戴辽东高士之帽。

赏析

这首诗以深沉的笔触塑造了一位隐于草野的高士形象。全诗采用对比手法,通过'忍久饥'与'令众饱'的对照,突出刘子克己利人的高尚品格。'饭牛''苦读'二句化用宁戚典故,既写其清贫生活,又显其贤者本色。'五车''腹书'联用庄子惠施典故,强调其学识渊博而深藏不露。诗中'茗碗倾倒'的闲适与'颜色损''白发生'的忧思形成张力,展现传统士人出世与入世的矛盾。末四句用管宁辽东帽典故,歌颂其坚守气节、归隐十年的高风亮节,表达对隐逸精神的崇高礼赞。

创作背景

此诗为赠友之作,创作背景应与明末清初遗民文人群体相关。诗中'海上归十年''辽东帽'等语,暗指明清易代之际,许多文人坚守气节,不仕新朝,归隐草野。'莱草''海上'等意象,与当时遗民诗人常用的隐逸意象相符,反映特殊历史时期士人的精神坚守和生存状态。