《人情四首 其二》当代 · 陈永正

在线阅读《人情四首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 陈永正

夜半大星落,东方犹未明。

云低忧隐野,人涉渺连溟。

长啸远林动,独谣珠水清。

嗟予季行役,相失两浮萍。

五言律诗人生感慨写景凄美含蓄

注释

大星落:指流星坠落,古人常以星落喻指重要人物逝世或重大变故

云低:乌云低垂,形容天气阴沉压抑

忧隐野:忧愁笼罩原野

渺连溟:渺茫连接大海,形容前路茫茫无际

长啸:高声呼啸,抒发胸中郁结

独谣:独自吟唱

珠水:指珠江,流经广州的主要河流

嗟予:感叹自己

季行役:季指兄弟排行最小的,行役指外出奔波劳役

浮萍:浮萍无根,随波逐流,比喻漂泊不定的人生

译文

夜半时分流星坠落,东方天色尚未破晓。乌云低垂忧愁笼罩原野,行人涉足渺茫连接大海。长声呼啸震动远方树林,独自吟唱珠江水流清澈。可叹我幼弟外出奔波,我们如同两片浮萍相失漂泊。

赏析

本诗以夜半星落起兴,营造出沉重压抑的氛围。中间两联对仗工整,‘云低忧隐野’与‘人涉渺连溟’形成天地相应的苍茫意境,‘长啸远林动’与‘独谣珠水清’则通过声景交融展现孤独心境。尾联以浮萍喻兄弟离散,将个人离愁升华为普遍的人生漂泊感。全诗情感沉郁,意境深远,体现了诗人深厚的古典修养和现实关怀。

创作背景

此诗为当代诗人陈永正《人情四首》组诗中的第二首。陈永正(1941-)是当代著名学者、诗人,曾任中国书法家协会副主席。该诗创作于20世纪后期,反映了现代人在社会变迁中的漂泊感和对亲情的眷恋,延续了中国古典诗歌中行役诗的传统主题。