《怀永滔弟》当代 · 陈永正

在线阅读《怀永滔弟》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 陈永正

花飏高仍落,人行远不归。

迨天未阴雨,为汝制裳衣。

晒腹从高卧,亡书亦自怡。

他时须记取,曾寄鹡鸰诗。

中原五言律诗亲情思念人生感慨兄弟

注释

花飏:飏同扬,指花朵飞扬飘落

:趁着

裳衣:古代上衣下裳,泛指衣服

晒腹:典出《世说新语》,郝隆七月七日仰卧晒书,自称晒腹中书

亡书:亡通无,没有书籍

自怡:自我愉悦

鹡鸰:鸟名,典出《诗经·小雅·常棣》'脊令在原,兄弟急难',喻兄弟情深

译文

花朵高高飞扬终究要落下,亲人远行却久久不归。趁着天还未阴雨连绵,为你缝制御寒的衣裳。学着古人晒腹高卧,即便无书也自得其乐。他日你一定要记得,我曾寄予你这首鹡鸰诗。

赏析

这首诗以质朴的语言表达了对远方弟弟的深切思念。首联以'花飏高仍落'起兴,暗喻人生聚散无常,'人行远不归'直抒胸臆。颔联化用《诗经》'迨天之未阴雨'典故,体现对亲人的细致关怀。颈联用郝隆晒腹的典故,展现豁达自适的人生态度。尾联点明鹡鸰喻兄弟的主题,情深意切。全诗用典自然,情感真挚,在平淡中见深情。

创作背景

这是一首表达兄弟情深的怀人诗,创作具体年代不详。诗中运用多个经典典故,可见作者具有较高的文学修养。'鹡鸰'意象源自《诗经》,后世常用以比喻兄弟互助之情,如杜甫诗中亦有'脊令思远道'之句。