注释
飒飒:形容风声
清光:指月光或日光
碧沼:碧绿的水池
芙蓉:荷花的别称
弱水:古水名,多指险峻难渡的河流
陟:登高
采采:茂盛的样子,此处指寻觅
天涯遗:天涯遗落之物
译文
飒飒的西风吹到小窗前,窗前的密树已先感受到凉意。
美好的清光在残阳夕照中显得格外舒畅,碧绿池塘中的荷花已染上早霜。
对面高楼临着险峻的弱水,多年来常在险梦中登上长长的山岗。
何时才能在天涯寻觅到那遗落的美好,无奈隔着浮云无法望见。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘秋日景象,通过西风、密树、清光、碧沼、芙蓉、早霜等意象,营造出凄清寂寥的意境。诗中运用对比手法,将眼前的清凉秋景与经年的险梦相对照,表达出对远方不可及之物的向往与无奈。尾联'奈隔浮云不可望'更是将这种求而不得的惆怅推向高潮,体现了古典诗歌中常见的朦胧美和距离美。
创作背景
此诗为传世无名氏作品,具体创作年代不详。从诗中的意象和风格判断,应属明清时期的文人诗作。诗中运用了传统诗词中常见的秋意象和羁旅情怀,反映了古代文人对时光流逝和人生际遇的感慨。