《握手》当代 · 陈永正

在线阅读《握手》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 陈永正

握手东风各黯然,故园北望即烽烟。

春三四月花成梦,生别离时水接天。

醉我清波真误酒,行云今夕已非烟。

朝来谁唱巫山曲,幽恨难流到海边。

七言律诗中原人生感慨凄美叙事

注释

握手东风:在春风中握手道别

黯然:神情沮丧的样子,语出江淹《别赋》'黯然销魂者,唯别而已矣'

故园:故乡

烽烟:战火,古代边境有敌情时点燃烽火报警

生别离:活生生地分离,出自《楚辞·九歌·少司命》'悲莫悲兮生别离'

水接天:水面与天空相接,形容离别之地的辽阔苍茫

误酒:被酒所误,暗用'举杯消愁愁更愁'之意

行云:飘动的云,暗喻漂泊不定的生活

巫山曲:指宋玉《高唐赋》中楚王与巫山神女相会的典故

幽恨:深藏在心中的怨恨

译文

在春风中握手道别,我们都神情黯然,回头北望故乡,只见烽火连天。 三四月的春光里,鲜花盛开却如梦般虚幻,生生离别之时,江水茫茫与天相接。 清澈的波浪让我沉醉,真是被酒所误,飘动的行云今夜已不再是轻烟。 清晨谁来吟唱巫山神女的曲调,我心中深深的怨恨难以随水流到海边。

赏析

这首诗以离别为主题,通过丰富的意象和典故,深刻表现了乱世离别的悲凉与无奈。首联'握手东风各黯然,故园北望即烽烟'点明战乱背景下的离别之痛。颔联'春三四月花成梦,生别离时水接天'以乐景写哀情,用明媚春色反衬离别之悲。颈联'醉我清波真误酒,行云今夕已非烟'运用对比手法,表现今非昔比的沧桑感。尾联'朝来谁唱巫山曲,幽恨难流到海边'化用巫山神女典故,将个人离愁升华为家国忧思。全诗情感深沉,对仗工整,用典自然,展现了深厚的艺术功力。

创作背景

这首诗创作于战乱年代,具体创作时间不详。从'故园北望即烽烟'等诗句可以看出,作者身处乱世,故乡陷于战火之中,不得不与亲友离别。诗歌反映了古代战乱时期人们流离失所、生离死别的普遍遭遇,具有鲜明的时代特征和历史厚重感。