《黄鸟》当代 · 陈永正

在线阅读《黄鸟》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 陈永正

交交有黄鸟,敛翼日悲号。

已数避饥隼,奈何栖弱蒿。

故巢时欲坠,予口亦云劳。

睹此但无语,彼苍方自高。

中原五言古诗农夫凄美咏物

注释

交交:鸟鸣声,形容黄鸟的叫声

敛翼:收起翅膀,形容鸟儿惊恐不安的样子

饥隼:饥饿的隼鸟,指凶猛的捕食者

弱蒿:柔弱的小蒿草,指不稳固的栖息处

故巢:旧有的鸟巢

予口亦云劳:我的嘴也说累了,指无力改变现状

彼苍:指苍天,上天

译文

黄鸟不停地鸣叫着,收起翅膀整日悲鸣。 已经多次躲避饥饿的隼鸟,却无奈栖息在柔弱的蒿草上。 旧巢随时可能坠落,我的嘴也说累了无力改变。 目睹这一切只能沉默无语,那苍天却依然高高在上。

赏析

这首诗通过黄鸟的意象,生动描绘了弱者在乱世中的艰难处境。全诗运用比兴手法,以黄鸟喻人,通过'避饥隼'、'栖弱蒿'、'巢欲坠'等意象,层层递进地表现了生存的艰难和无助。最后两句'睹此但无语,彼苍方自高',以苍天的高远冷漠反衬人间的苦难,形成强烈的对比,深化了作品的悲剧色彩。语言简练而意境深远,具有强烈的现实批判意义。

创作背景

这是一首反映民间疾苦的诗歌,创作背景可能与社会动荡、民生艰难的历史时期有关。诗中通过黄鸟的意象,隐喻普通百姓在乱世中的生存困境,表达了作者对弱势群体的深切同情和对社会不公的无声抗议。此类诗歌多流传于民间,反映了底层人民的心声。