《名场》当代 · 潘乐乐

在线阅读《名场》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 潘乐乐

名场扰扰此回车,歧路亡羊惜岁华。

肯与时贤争腐鼠?可怜深井噪群蛙。

身抽蛮触无穷事,舟入江天万里霞。

拟买青山申后约,小楼高卧万梅花。

七言律诗人生感慨含蓄抒情文人

注释

名场:指科举考场或名利场,泛指追名逐利的场所

扰扰:纷乱扰攘的样子

回车:掉转车头,指退出名利场

歧路亡羊:典出《列子·说符》,比喻因情况复杂多变而迷失方向

腐鼠:典出《庄子·秋水》,比喻庸人所珍视的功名利禄

深井噪群蛙:化用井底之蛙典故,讽刺见识短浅却喧哗不休之人

蛮触:《庄子·则阳》中蜗牛角上两国相争的典故,比喻微小的争端

申后约:订立日后的约定

高卧:安然闲居

译文

在这纷扰的名利场中我调转车头归去,如同歧路亡羊般惋惜逝去的年华。 岂肯与当世贤达争夺那腐鼠般的微利?可怜那些如井底之蛙般喧哗的庸人。 置身于蛮触相争的无穷琐事之中,不如泛舟江天欣赏万里霞光。 打算购置青山订立归隐之约,在小楼中安然闲卧欣赏万树梅花。

赏析

这首诗以犀利的笔触批判名利场的虚伪与庸俗,展现了超然物外的人生境界。诗人运用'歧路亡羊''腐鼠''井蛙''蛮触'等多个典故,形成丰富的意象群,深刻揭露了官场倾轧和世俗纷争的荒谬。尾联'小楼高卧万梅花'以清雅高洁的意象,与前面的浊世形成鲜明对比,表达了向往山林、追求精神自由的隐逸情怀。全诗对仗工整,用典精当,在冷峻的批判中蕴含着淡泊超脱的哲思。

创作背景

此诗创作于清代科举社会背景下,反映了当时知识分子对功名利禄的反思和批判。清代科举竞争激烈,官场腐败,许多文人既无法摆脱科举桎梏,又对名利场的虚伪深感厌倦。这首诗典型地表现了这种矛盾心理,通过归隐主题抒发对自由生活的向往,体现了传统士大夫'达则兼济天下,穷则独善其身'的价值取向。