注释
闭户:关闭门户,指独处室内
书空:用手指在空中比划写字,典出《世说新语》殷浩被贬后终日书空作字
断雁翰:大雁的羽毛,指书信断绝,音讯不通
生涯:人生经历,生活境遇
舟不系:船只不被系住,比喻漂泊无定的生活
岁将阑:一年将尽,阑指将尽
梅老:梅花已到晚期,指深冬时节
灯疏:灯光稀疏微弱
吾庐:我的房屋,指自己的住处
欹卧:斜靠着躺卧
译文
关闭门户在寒夜中独自书空,江湖远隔音信早已断绝。
人生如不系之舟漂泊无定,积雪深厚一年又将尽头。
老梅横斜在窗前显得清瘦,疏灯映照酒水更觉寒冷。
我的小屋足以一醉方休,斜倚而卧自成一番欢愉。
赏析
这首诗以冬夜独饮为背景,通过细腻的意象描写,展现了文人雅士在寒冷冬夜中的孤寂与自得。首联'闭户书空夜,江湖断雁翰'用典巧妙,既点明孤独处境,又暗含怀才不遇的感慨。颔联'生涯舟不系,积雪岁将阑'运用比喻手法,将人生比作不系之舟,意境深远。颈联'梅老横窗瘦,灯疏映酒寒'对仗工整,梅花与孤灯相映,营造出清冷幽寂的意境。尾联'吾庐堪一醉,欹卧自成欢'转折自然,在孤寂中表现出文人特有的旷达与自适,体现了'穷则独善其身'的精神境界。
创作背景
此诗为明代文人作品,具体作者已不可考。创作于寒冬深夜,诗人独居简室,饮酒自遣时写给友人倪君。反映了明代中后期文人雅士在仕途失意或隐居时的生活状态和心境,体现了当时文人追求精神自由、在困顿中保持人格独立的文化品格。