注释
剩对:空对、徒对之意,表达物是人非的感慨
残碑苔迹青:指醉翁亭古迹中碑刻残破,布满青苔
醉翁操:原为琴曲名,苏轼曾根据欧阳修《醉翁亭记》创作琴曲《醉翁操》,此处代指欧阳修的文化传承
绝:断绝、失传之意
数声啼鸟:几声鸟鸣,衬托环境的幽静
落日苍茫:夕阳西下时的苍茫景象,营造孤寂氛围
古亭:指醉翁亭,始建于北宋庆历年间
译文
空对着布满青苔的残破碑刻,
醉翁操的琴曲早已失传还有谁聆听。
几声鸟鸣中游人渐渐散去,
独坐在苍茫落日下的古亭中。
赏析
本诗以现代人的视角凭吊醉翁亭古迹,通过'残碑苔迹'、'操绝谁听'等意象,营造出古今时空交错的艺术效果。诗中运用对比手法:昔日欧阳修与宾客的宴游之乐与今日游人散尽的冷清形成对比,昔日琴曲流传与今日失传无人聆听形成对比。'落日苍茫坐古亭'一句,以景结情,通过苍茫的落日景象和孤独坐亭的形象,深刻表达了现代人对传统文化传承断裂的忧思和历史的苍凉感,意境深远,余韵悠长。
创作背景
此诗为现代诗人游览滁州琅琊山醉翁亭时所作。醉翁亭因北宋文学家欧阳修《醉翁亭记》而闻名天下,始建于庆历六年(1046年)。诗人从合肥返回途中误入高速,遂顺路前往这座历史名亭凭吊。面对千年古迹,感慨传统文化在当代的传承状况,遂成此诗。诗中反映了现代人对历史文化遗产的思考和对传统文化传承的忧患意识。