注释
绝壁:陡峭的山崖
森然:高耸险峻的样子
龙湫:雁荡山著名瀑布,为中国四大名瀑之一
飞泉:指瀑布水流
倾珠泻玉:形容瀑布水珠如珍珠玉石般倾泻而下
斛:古代容量单位,十斗为一斛
庐山:江西名山,以瀑布著称,李白有'飞流直下三千尺'名句
译文
陡峭的崖壁高耸险峻仿佛连接着天际,
大龙湫瀑布整日响彻着飞泻的泉声。
如珍珠美玉般倾泻而下三千斛之水,
势要与庐山瀑布一比高下共争雄奇。
赏析
这首诗以雄浑的笔触描绘雁荡山大龙湫瀑布的壮美景象。前两句通过'绝壁森然'、'上接天'的夸张手法,突出瀑布的高峻险要,'终日响'则表现其不息的生命力。后两句运用'倾珠泻玉'的优美比喻,将瀑布水花比作珍珠美玉,既显其晶莹剔透,又显其珍贵难得。'三千斛'的夸张数量与庐山相比的豪情,更显作者对雁荡瀑布的自豪与赞美。全诗气势磅礴,比喻生动,在对自然景观的描绘中寄寓了人对自然伟力的赞叹与敬畏。
创作背景
雁荡山位于浙江温州,素有'海上名山'之誉,大龙湫瀑布为其最著名的景观之一,落差达197米,为中国单级落差最大的瀑布。此诗应为历代文人游览雁荡山时所作,具体创作年代不详,但体现了古代文人对自然山水的审美情怀和地域文化的自豪感。