注释
桂魄:月亮的别称,传说月中有桂树,故称
蟾宫:月宫,因传说月中有蟾蜍而得名
次第开:依次展开,形容月光逐渐明亮
浊醪:浊酒,未经过滤的酒
块垒:心中郁结的不平之气
清气:清新之气,既指月光也指高雅的情怀
春宵一刻:化用苏轼'春宵一刻值千金'诗句
俊才:才华出众的人
译文
月亮如桂魄般从蟾宫依次展开光明,我们在烟波浩渺的江上共同登临楼台。酒杯中的明月随风荡漾,水底的青天倒映着我们的身影。正该用浊酒浇灭心中的郁结,要凭借这清朗之气净化尘世的纷扰。春夜的一刻价值千金,更何况相逢的都是才华出众的俊杰。
赏析
这首诗描绘了月夜江上雅集的动人情景,展现了文人雅士的高洁情怀。首联以'桂魄''蟾宫'的典雅意象营造出空灵意境,'次第开'生动表现月光渐明的过程。颔联'樽中明月''水底青天'形成巧妙的虚实对照,酒中月、水中天相映成趣,极具画面感。颈联由景入情,'浇块垒''静尘埃'既是对现实的超脱,也是对精神境界的追求。尾联化用名句,既赞美良辰美景,更突出知己相聚的难得,升华了全诗的主题。全诗对仗工整,意境清远,体现了传统文人诗酒风流的高雅情趣。
创作背景
此诗应为明代或清代文人所作,具体创作时间不详。描写的是农历三月十五月圆之夜,作者与忠州(今重庆忠县)文友罗天、易江等人在长江楼船上饮酒赏月的雅集情景。三月十五正值春末,月光澄澈,正是文人雅士聚会吟咏的佳时。诗中提到的'忠州'在历史上是文人荟萃之地,唐代诗人白居易曾任忠州刺史,当地文化氛围浓厚。