《三十年前信劄尚有部分保存,读之难禁怀旧之感耳 其一》当代 · 陈仁德

在线阅读《三十年前信劄尚有部分保存,读之难禁怀旧之感耳 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 陈仁德

旧劄重开鬓已丝,墨痕点点忆当时。

一灯如豆清宵冷,四野虫声伴读诗。

七言绝句书生人生感慨凄美叙事

注释

:同“札”,书信、文件

鬓已丝:鬓发已经斑白如丝,指年岁已老

墨痕:墨水的痕迹,指书信上的字迹

一灯如豆:形容灯光昏暗如豆粒般微小

清宵:清冷的夜晚

四野:四周的原野

虫声:秋虫的鸣叫声

译文

重新展开旧日的书信,鬓发已然斑白如丝, 墨迹点点让我回忆起往昔时光。 一盏如豆油灯照亮清冷的夜晚, 四周田野传来虫鸣声,陪伴着我诵读诗篇。

赏析

这首诗以重读旧信为切入点,通过今昔对比展现时光流逝的感慨。'鬓已丝'与'忆当时'形成强烈的时间对照,'墨痕点点'成为连接过去与现在的物质载体。后两句通过'一灯如豆'和'四野虫声'的意象营造出孤寂清冷的氛围,既是对往昔苦读场景的再现,也是当下心境的外化。全诗语言简练而意境深远,在平淡的叙述中蕴含深沉的人生感慨,体现了中国古典诗歌'以景写情'的艺术特色。

创作背景

这是一首近代创作的怀旧诗,具体创作时间不详。从诗题'三十年前信劄'推断,应作于20世纪中期。诗人整理旧物时发现三十年前的书信,触景生情而作此诗。这类作品延续了中国古代'怀旧诗'的传统,但在语言和意境上又带有近代诗歌的特点,反映了传统文化在近代的延续与发展。