《摸鱼儿 呈万龙生兄》当代 · 陈仁德

在线阅读《摸鱼儿 呈万龙生兄》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 陈仁德

又重阳,菊花开了,西风归雁时节。

长空云淡斜晖渺,天际乱峰重叠。

看落叶,似著意,向人飘舞如蝴蝶。

玉盘若雪,且满饮琼浆,醉吟陶韵,篱下共欢悦。

凭栏处,无那肝肠易热。

青霄几欲飞越。

高歌抛却家山好,来访渝州豪杰。

诗兴发,君共我,恍然似在神仙阙。

江天寥阔,正绝顶登临,苍茫意绪,岚气远相接。

人生感慨友人友情酬赠叙事咏物抒怀

注释

摸鱼儿:词牌名,又名《摸鱼子》、《买陂塘》等

重阳:农历九月初九重阳节,传统登高赏菊的节日

西风归雁:秋风起,大雁南归,点明秋季时节

玉盘若雪:形容酒器洁白如雪,可能指酒杯或酒壶

琼浆:美酒,玉液琼浆

陶韵:指陶渊明的诗风韵味,陶渊明以爱菊闻名

无那:无奈,无可奈何

肝肠易热:形容性情豪爽,容易激动

青霄:青天,高空

渝州:重庆的古称

神仙阙:神仙居住的宫阙,形容意境超脱凡尘

岚气:山间的雾气

译文

又到重阳时节,菊花盛开,西风萧瑟大雁南归。长空云彩淡薄夕阳遥远,天边群山重叠连绵。看那落叶,好似有意向人飘舞如同蝴蝶。洁白的玉盘盛满美酒,且让我们畅饮琼浆,醉中吟咏陶渊明的诗韵,在篱笆下共同欢乐。 倚靠栏杆处,无奈豪情易发心肠易热。几乎要飞越青天。放声高歌抛开故乡美景,特来拜访渝州的豪杰之士。诗兴勃发,你与我一同,恍惚间仿佛身处神仙宫阙。江天辽阔无边,正在山顶登高远望,苍茫的心绪,与远方的山岚雾气相接相连。

赏析

这首词以重阳节为背景,通过菊花、归雁、落叶等典型秋景,营造出深秋的意境氛围。上阕写景叙事,描绘重阳时节的物候特征和饮酒赏菊的雅趣,引用陶渊明采菊东篱的典故,体现文人雅士的高洁情怀。下阕抒情言志,通过'肝肠易热'、'青霄飞越'等夸张手法,表现豪迈奔放的情感,'访渝州豪杰'点明创作缘由。全词意境开阔,情感真挚,将传统重阳意象与友人相聚的豪情相结合,既有陶渊明的隐逸闲适,又有李白式的豪放飘逸,体现了古典诗词中秋日抒怀的传统与友人酬唱的特色。

创作背景

这是一首现代人创作的古典词作品,采用传统词牌《摸鱼儿》的形式,题为'呈万龙生兄',应为赠送给友人万龙生的酬唱之作。作品创作于重阳时节,作者在重庆(古称渝州)与友人相聚登高,饮酒赋诗,有感而发。虽然采用古典词的形式和语言,但反映的是现代文人的雅集唱和活动,延续了中国古代文人重阳雅集、诗词酬唱的传统。