注释
郡人:指成都当地居民
江湄:江边,指锦江之畔
倾城:全城出动,形容人数众多
东篱:化用陶渊明'采菊东篱下'诗句,指菊展现场
病肠:指身体不适或内心愁苦
大风嘶:形容风声呼啸,暗喻内心激荡
译文
成都百姓成群结队走过江边,又到了全城出动观赏菊花的时节。
我正在忧虑读书难以取得进步,没有心思追随世俗前往菊展。
病痛缠身应当停止饮酒,药价昂贵让我不敢求医问药。
惊觉半生过去仍一事无成,独自倚靠楼栏听着大风呼啸。
赏析
这首诗通过拒绝赏菊的邀约,深刻展现了文人内心的矛盾与苦闷。前两句描绘成都菊展盛况,'倾城'二字凸显场面热闹。后六句笔锋一转,以'虑读书'、'病肠'、'药价高'、'一事无成'等层层递进,揭示作者因学业未成、身体多病、经济困顿而产生的抑郁心境。末句'倚楼独听大风嘶'以景结情,大风呼啸既写实景又喻内心激荡,孤寂苍凉之感跃然纸上。全诗对比鲜明,语言质朴而情感真挚,展现了传统文人在世俗娱乐与个人追求间的艰难抉择。
创作背景
此诗创作背景应为近代成都菊花展会期间,作者可能是一位寓居成都的文人学者。当时成都菊展已成为当地重要的民俗活动,每年秋季吸引全城百姓前往观赏。诗人因个人境遇困顿——可能是学业压力、身体健康问题和经济困难等多重因素,虽受友人相邀却无法参与赏菊雅事,遂作此诗表达复杂心境,反映了传统文人在现代社会转型期的心理困境。